BEOGRAD – U prepunoj sali Ruskog doma u Beogradu održano je sveslovensko poetično-muzičko veče pod naslovom „A ti još pevaš, radosti moja“. Ovaj kulturni događaj, prožet pravoslavnom duhovnošću i umetničkom bliskošću dva naroda, bio je inspirisan poezijom Veroljuba Vukašinovića i prevodima njegovih stihova na ruski jezik.
Stihovi koji spajaju zavičaj i molitvu
Centralna ličnost večeri bio je pesnik Veroljub Vukašinović, koji je publici kazivao svoje najlepše stihove. Njegova poezija, koja se kreće u rasponu od molitvene i duhovne do zavičajne i ljubavne lirike, snažno je odjeknula u srcima prisutnih. Izabrane pesme na ruskom jeziku, u nadahnutoj interpretaciji Ljiljane Todorović Baste, dodatno su naglasile univerzalnost Vukašinovićevog umetničkog izraza.

Muzika kao most prijateljstva
Muzički deo programa bio je podjednako bogat i raznovrstan. Nastupili su istaknuti profesionalni muzičari:
Darko Stoicev (dirigent i klavijature) i Petar Đorđević (klavir) obezbedili su prefinjenu pratnju,
Vokalni solista Dragan Glišić i mladi laureat na gitari Ognjen Glišić oduševili su interpretacijom,
Poseban pečat večeri dao je etno-hor „Kafal sviri“, u čijem sastavu zajedno pevaju Srpkinje i Ruskinje.
Specijalna gošća večeri bila je kantautorka Elena Stanisavljević, čije je izvođenje poznatih ruskih melodija publika ispratila velikim aplauzom.

Atmosfera iskrene inspiracije
Ovo veče nije bilo samo koncert ili književno veče, već istinski umetnički dijalog koji je povezao srpsku i rusku tradiciju. U dvorani Ruskog doma vladala je atmosfera duhovnog jedinstva i radosti, opravdavajući sam naslov manifestacije.
N.V.
Izvor: Ruski dom u Beogradu
















