Mobilni telefon je odavno prestao da bude samo uređaj za pozive, ali se zanimljivo vraća baš svojoj najstarijoj funkciji: razgovoru. Razlika je u tome što taj razgovor sada može da dobije pomoć veštačke inteligencije, i to ne kroz posebnu aplikaciju, nego direktno kroz mrežu.
Android Central je pisao o tome da je T-Mobile pokrenuo beta verziju usluge AI Live Translation, prevoda uživo tokom telefonskog poziva. Ideja je da korisnik tokom razgovora aktivira prevod, a sistem u realnom vremenu pomaže da se sagovornici razumeju čak i kada ne govore isti jezik. Prema najavi, usluga podržava više od 80 jezika, a dovoljno je da samo jedna osoba u pozivu bude korisnik te mreže.
Ovo je zanimljivo jer pomera telefon iz zone „pametnog ekrana” nazad u zonu glasa. Poslednjih godina najviše se pričalo o kamerama, baterijama, ekranima, punjenju i dizajnu. Sada se ponovo otvara pitanje šta telefon može da uradi u najobičnijem pozivu, onom koji ljudi i dalje koriste kada je nešto važno, hitno ili lično.
Kod nas bi ovakva tehnologija imala mnogo praktičnih upotreba. Ljudi rade sa inostranstvom, imaju rodbinu širom sveta, putuju, naručuju robu, sarađuju sa majstorima, hotelima, servisima i klijentima. Nije teško zamisliti situaciju u kojoj prevod u pozivu može da spasi vreme, smanji nesporazum ili pomogne nekome ko ne govori dobro engleski.
Naravno, ovakve usluge ne znače da će mašina savršeno razumeti nijanse, humor, dijalekte ili emociju. Prevod uživo može biti koristan, ali neće uvek zameniti čoveka koji poznaje jezik i kontekst. Posebno kod važnih dogovora, ugovora, medicinskih tema ili novca, oprez ostaje neophodan.
Ipak, smer je jasan. Mobilni telefon više neće biti samo uređaj koji povezujemo sa internetom, već i posrednik koji pokušava da prevaziđe jezičku barijeru. Nekada je bilo dovoljno da telefon prenese glas. Sada se od njega očekuje da taj glas i razume.
Možda će se zato u budućnosti manje pitati „imaš li roming”, a više „može li telefon da me prevede”.
S.B.
















